Paniermehl, Bksomat, بقسماط , галети, breadcrumbs, Korppujauho, chapelure, Παναδες., Pangrattato, mrvice za pohanje, كعك مطحون, Paneermeel, Kavring, Kavringer, Panier, bulka tarta, PESMET DIN PAINE, Панировочные сухари , بقسماط - فتات الخبز, Skorpmjöl, strúhanka, Strouhanka, Kaplama, крошка панировочная, мука панировочная, Zsemlemorzsa, Panír morzsa

Melonenkernpanade „Kerne – NEU und INNOVATIV“

BRATA Nasspanade NP 4638 & Melonenpanade MP 6164

Das ist das neue BRATA-Panadesystem bestehend aus Nass- und Trockenpanade:
Goldgelbes Paniermehl in Verbindung mit geschälten Melonenkernen. Ein optisches Highlight für jeden Artikel.

Übrigens: Melonenkerne sind die perfekte Alternative zu Nüssen oder Sesam..

Das sollten Sie unbedingt probieren!

 

Melon seeds breader  “cores – NEW and INNOVATIVE”

BRATA battermix NP 4638 and melon seeds breader MP 6164

This is the new BRATA-breading system, consisting of battermix and dry coating:
Yellow gold breadcrumbs in connection with peeled melon seeds. A visual highlight for each article.

By the way…. melon seeds are the perfect alternative to nuts or sesame!

You should definitely try it!

„Pepper de Brasil“

Nasspanade NP 6149 & Mischpanade MP 6150

Filetstück mit einer typischen Nass- und Mischpanade mit bunten Pfeffer und leichter Zitronennote. Die orangefarbene Panade, gemischt mit dem bunten Pfeffermix und kleinen Knusperkugeln garantiert auch bei der Ofenzubereitung eine herausragende Knusprigkeit. Durch den besonderen Geschmack ist dies ein innovatives Produkt zur Weltmeisterschaft in Brasilien.

„Pepper de Brasil“

Battermix NP 6149 & blended breadcrumbs MP 6150

Fillet with a typical battermix and blended breadcrumb with colored pepper and a light touch of lemon. The orange breader, mixed with the colored peppermix and small crispy balls guarantees an excellent crispness even at the oven preparation. Due to the special taste this is an innovative product for the World Cup in Brazil.

„Samba Crunch“

Nasspanade NP 6145 & Mischpanade MP 6146

Hähnchen-Innenfilet mit einer typischen Nass- und Mischpanade. Die würzige Nasspanade besticht durch die leichte Cumin- und Koriandernote. Die goldgelbe Knusperpanade mit Cornflakes garantiert auch bei der Ofenzubereitung eine herausragende Knusprigkeit. Durch den besonderen Geschmack ist dies ein innovatives Produkt zur Weltmeisterschaft in Brasilien.

„Samba Crunch“

Battermix NP 6145 & blended breadcrumbs MP 6146

Chicken-fillet with a typical battermix and blended breadcrumb. The spicy battermix  impresses by a light touch of cumin and coriander. The golden yellow crispy breader with cornflakes guarantees an excellent crispness even at the oven preparation. Due to the special taste this is an innovative product for the World Cup in Brazil.

„Crispy de Janeiro“

Nasspanade NP 6151 & Mischpanade MP 6152

Filetstück, überzogen mit einer würzigen Nasspanade, mit leichter Zimtnote sowie einer Mischpanade aus gelblichem Paniermehl, Gewürzen und Knusperkugeln. Das abgestimmte Produkt garantiert auch bei der Ofenzubereitung eine herausragende Knusprigkeit. Durch den besonderen Geschmack ist dies ein innovatives Produkt.

„Crispy de Janeiro“

Battermix NP 6151 & blended breadcrumbs MP 6152

Fillet, coated with a spicy battermix, with a slight touch of cinnamon and a blended breadcrumb of yellowish breadcrumbs, spices and crispy balls. The coordinated product ensures an excellent crispness even at the oven preparation. Due to the special taste this product is an innovative product.

„Southern Fried System“

NP 6112 & MP 6113

Hähnchen-Teilstücke, paniert mit einem speziellen „Southern-Fried-System“. Die Kombination der beiden eingesetzten, aufeinander abgestimmten Panaden garantiert ein Geschmackserlebnis. Die Nasspanade auftragen und mit der Trockenpanade unter leichtem Druck panieren. So entsteht zusätzlich die unvergleichliche Optik eines typisch amerikanischen Produktes.

„Southern Fried System“

NP 6112 & MP 6113

Chicken pieces, breaded with a special „Southern-Fried system“. The combination of both used and matched breaders guarantees a flavourful dining experience. Apply the battermix and coat it with the dry breader with a slight pressure. By this way results the incomparable appearance of a typical American product.

Panadensystem „Tortilla“

Mit extra viel Tortilla-Chips – BRATA NP 6023 und MP 6031
Das Besondere an dem Panadesystem „Tortilla“ ist nicht nur die Optik mit den hervorstehenden Tortilla-Chips sondern auch der würzige Geschmack der speziell abgestimmten Nasspanade. Das Zusammenspiel der Nasspanade NP 6023 und der Mischpanade MP 6031 ergibt ein in Optik und Geschmack herausragendes Produkt.

„Tortilla“ breadcrumb coating system
With extra tortilla chips – BRATA NP 6023 and MP 6031
The particular of the coating system „Tortilla“  is not only the optic with the exserted  Tortilla Chips but also the spicy taste of the special customized battermix. The combination of the battermix NP 6023 and the blended breadcrumbs MP 6031 offer a brilliant product in optic and taste.

„Tikka“ – Indisch mit Tomate und Curry…

BRATA NP 6063 und MP 6064

Der Geschmack von Tomate vereint mit einem leichten Currygeschmack. Abgeschmeckt mit Schwarzkümmel… Das ist typisch für das knusperleichte BRATA „Tikka-System“. Dieses neue System haben wir bereits komplett für Sie zusammengestellt. Die geschmacklich abgestimmte  Nasspanade im Mischungsverhältnis anrühren und wie gewohnt verarbeiten – Die Mischpanade ist bereits mit allen Gewürzen und Sichtkräutern fertig gemischt für die Verarbeitung: Mit Einsatz unseres „Tikka-Systems“ erhalten Ihre Produkte einen rötlich-dünnen Knuspermantel mit dem speziellen aromatischen Geschmack. Eben „Tikka“…

 

„Tikka“ – Indian… with tomato and curry

BRATA NP 6063 und MP 6064

The taste of tomato jointly with a slight taste of curry, seasoned with black caraway… This is typical for the crunchy slight BRATA “Tikka-System”. We already completely have prepared this new system for you. Mix the battermix in the mixing ratio and process as usual. The blend already contains all spices and herbs and is ready for processing: Your products obtain a thin reddish crunchy coating with the specific taste. Just ”Tikka”…

Panadensystem „Käse“

NP 4672 und MP 4700

Das Panadesystem „Käse“ besteht aus einer groben, hellen Knusperpanade – gemischt mit frisch geriebenen Käse. Die geschmacklich abgestimmte Nasspanade NP 4672 unterstützt den herzhaften Käsegeschmack. Im 2-Stufen-System mit Nasspanade und Mischpanade entsteht ein aromatisches, leckeres Endprodukt.

„Cheese“ Breadcrumb Coating System

NP 4672 and MP 4700

The „Cheese“ breadcrumb coating system is based on a coarse, light crunchy breadcrumb coating – mixed with freshly grated cheese. The harmonised taste of the NP 4672 wet batter mix underlines the savoury cheese taste. In the two-stage system with batter mix and blended breadcrumbs, an aromatic, tasty final product is created.

 

UC 4-214 – Chick in der Schale…

NP 4540 und UC 4-214 für Schutzgasverpackungen

Das System für frisch verpackte Convenience-Produkte. Sowohl frisch – als auch gegart: Das System aus Nasspanade NP 4540 und Paniermehl UC 4-214 ist perfekt für die Verpackung in der MAP-Schale ausgelegt. Durch die Anwendung beider Produkte wird das Aussaften der Rohware genauso verhindert wie die Kondensatbildung in der Schale.

UC 4-214 – Dressed up to the nines…

NP 4540 and UC 4-214 for protective gas packaging

The system for freshly packed convenience products. Both fresh – and cooked: The system consisting of NP 4540 batter mix and UC 4-214 breadcrumbs is perfectly designed for packaging in the MAP dish. Through the use of both products, liquid is prevented from escaping from the raw product, as is the formation of condensation in the dish.

UC 4-256 – „Extra Rot“

BRATA NP 4540 und UC 4-256

Die neue Optik aus dem Hause BRATA – Ein besonders kräftig rotes Paniermehl auf Basis von Naturgewürzen. Im 2-Stufen-System ist Nasspanade NP 4540 und Paniermehl UC 4-256 ein optisches Highlight für Ihr Produkt. (Foto hier mit Kartoffel-Ecken und Möhren).

UC 4-256 – „Extra Red“

BRATA NP 4540 and UC 4-256

The new look from BRATA – Particularly bright red breadcrumbs based on natural spices. In the two-stage system the NP 4540 batter mix and UC 4-256 breadcrumbs provide a visual highlight for your product. (Photo here with potato-corners and carrots).

NA 2-019 – das typische Schnitzelsystem

BRATA NP 4540 und NA 2-019

Eine Innovation aus dem Hause BRATA. Die Spezialpanade mit dem extra hohem Krustenanteil und dem typischen Geschmack nach frischen Brötchen – für Ihre knusprig leckeren Schnitzel!!! Ideal anzuwenden im 2-Stufen-System mit Nasspanade und Paniermehl.

NA 2-019 – the typical schnitzel breadcrumb system

BRATA NP 4540 and NA 2-019

An innovation from BRATA. The special breadcrumb coating with the extra high crust share and the typical flavour of fresh bread rolls – for your crispy delicious schnitzel! Ideal for use in the two-stage system with batter mix and breadcrumbs.

American Style – „Virginia“

BRATA NP 5909 und MP 5910

Dieses attraktive System vereint Optik und Geschmack. Das Panadensystem besteht aus einer Kombination einer Panade mit einer Bemehlung. Zusätzlich sind verschiedene Gewürze und für Optik und Geschmack grober schwarzer Pfeffer verarbeitet. Die spezielle Nasspanade NP 5909 ist harmonisch auf die knusperleichte Trockenpanade abgestimmt. Im 2-Stufen-System mit Nasspanade und Mischpanade entsteht so ein modernes und innovatives Produkt.

American Style – „Virginia“

BRATA NP 5909 and MP 5910

This combination not only looks attractive, but tastes wonderful. It consists of a combination of breadcrumb coating and flour dusting. Various spices and coarse black pepper have been added to improve taste and appearance. The special batter mix NP 5909 is harmonised with the light, crispy breading. In the two-stage system with batter mix and breading the result is a modern and innovative product.